C. D. Wright




Rosesucker Retablo #2

And though my birds be torn 	to rags of smoke
And I into a nexus       of feather and ash
You must move ahead        unencumbered
By melancholy or defects
Behold the woman        Chuparosa
May you never endure a week
Without letters from an inmate
Never the day without apples or bread
Come in       from distant penetralia      blasted immaculacy

Retablo del Chuparosa
Y a pesar de que mis pajoros se vuelvan      jirones de humo
Y yo el nexo	      entre la pluma y la ceniza
Debes proseguir         sin el peso de
La melancholia o kis defectos
Observa a la mujer         Chuparosa
Que nunca sobrevivas una semana
Sin las cartas de un encarcelado
Nuncal el dia en que no haya ne manzanas ni an
Entra       de distanctes santuarios      pureza maculada

               traducción de Gabriel Bernal Granados